{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/16/23","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"en\",\"chapterNumber\":16,\"verseNumber\":23,\"verses\":[{\"translationCode\":\"en-ahmedali\",\"translator\":\"Ahmed Ali\",\"translationName\":\"Ahmed Ali\",\"text\":\"Surely God knows what they hide and what they disclose. He certainly does not love the proud.\"},{\"translationCode\":\"en-ahmedraza\",\"translator\":\"Ahmed Raza Khan\",\"translationName\":\"Ahmed Raza Khan\",\"text\":\"Certainly Allah knows what they hide and what they disclose; indeed He does not like the proud.\"},{\"translationCode\":\"en-arberry\",\"translator\":\"A. J. Arberry\",\"translationName\":\"Arberry\",\"text\":\"Without a doubt God knows what they keep secret and what they publish; He loves not those that wax proud.\"},{\"translationCode\":\"en-asad\",\"translator\":\"Muhammad Asad\",\"translationName\":\"Asad\",\"text\":\"Truly, God knows all that they keep secret as well as all that they bring into the open -[and,] behold, He does not love those who are given to arrogance,\"},{\"translationCode\":\"en-daryabadi\",\"translator\":\"Abdul Majid Daryabadi\",\"translationName\":\"Daryabadi\",\"text\":\"Undoubtedly Allah knoweth that which they keep secret and that which they publish; verily He loveth not the stiff- necked.\"},{\"translationCode\":\"en-hilali\",\"translator\":\"Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan\",\"translationName\":\"Hilali & Khan\",\"text\":\"Certainly, Allah knows what they conceal and what they reveal. Truly, He likes not the proud.\"},{\"translationCode\":\"en-itani\",\"translator\":\"Talal Itani\",\"translationName\":\"ClearQuran - God\",\"text\":\"Without a doubt, God knows what they conceal and what they reveal. He does not like the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-itania\",\"translator\":\"Talal Itani\",\"translationName\":\"ClearQuran - Allah\",\"text\":\"Without a doubt, Allah knows what they conceal and what they reveal. He does not like the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-itaniv2\",\"translator\":\"Talal Itani & Community\",\"translationName\":\"Community - God\",\"text\":\"Undoubtedly God knows what they hide and what they disclose. He does not like the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-itaniv2a\",\"translator\":\"Talal Itani & Community\",\"translationName\":\"Community - Allah\",\"text\":\"Undoubtedly Allah knows what they hide and what they disclose. He does not like the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-khattab\",\"translator\":\"Mustafa Khattab\",\"translationName\":\"Khattab\",\"text\":\"Without a doubt, Allah knows what they conceal and what they reveal. He certainly does not like those who are too proud.\"},{\"translationCode\":\"en-maududi\",\"translator\":\"Abul Ala Maududi\",\"translationName\":\"Maududi\",\"text\":\"Surely Allah knows all that they conceal and all that they disclose. He certainly does not love those who are steeped in arrogance.\"},{\"translationCode\":\"en-mubarakpuri\",\"translator\":\"Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri\",\"translationName\":\"Mubarakpuri\",\"text\":\"Certainly, Allah knows what they conceal and what they reveal. Truly, He does not like the proud.\"},{\"translationCode\":\"en-pickthall\",\"translator\":\"Mohammed Marmaduke William Pickthall\",\"translationName\":\"Pickthall\",\"text\":\"Assuredly Allah knoweth that which they keep hidden and that which they proclaim. Lo! He loveth not the proud.\"},{\"translationCode\":\"en-qarai\",\"translator\":\"Ali Quli Qarai\",\"translationName\":\"Qarai\",\"text\":\"Undoubtedly, Allah knows whatever they hide and whatever they disclose. Indeed, He does not like the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-qaribullah\",\"translator\":\"Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish\",\"translationName\":\"Qaribullah & Darwish\",\"text\":\"Allah knows without doubt what they hide and what they make known. He does not love the proud.\"},{\"translationCode\":\"en-sahih\",\"translator\":\"Saheeh International\",\"translationName\":\"Saheeh International\",\"text\":\"Assuredly, Allah knows what they conceal and what they declare. Indeed, He does not like the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-sarwar\",\"translator\":\"Muhammad Sarwar\",\"translationName\":\"Sarwar\",\"text\":\"God certainly knows whatever you conceal or reveal. He does not love the proud ones.\"},{\"translationCode\":\"en-shakir\",\"translator\":\"Mohammad Habib Shakir\",\"translationName\":\"Shakir\",\"text\":\"Truly Allah knows what they hide and what they manifest; surely He does not love the proud.\"},{\"translationCode\":\"en-transliteration\",\"translator\":\"English Transliteration\",\"translationName\":\"Transliteration\",\"text\":\"L<u>a</u> jarama anna All<u>a</u>ha yaAAlamu m<u>a</u> yusirroona wam<u>a</u> yuAAlinoona innahu l<u>a</u> yu<u>h</u>ibbu almustakbireen<b>a</b>\"},{\"translationCode\":\"en-transliteration2\",\"translator\":\"English Transliteration 2\",\"translationName\":\"Transliteration 2\",\"text\":\" lā jarama anna l-laha yaʿlamu mā yusirrūna wamā yuʿ'linūna innahu lā yuḥibbu l-mus'takbirīna\"},{\"translationCode\":\"en-wahiduddin\",\"translator\":\"Wahiduddin Khan\",\"translationName\":\"Wahiduddin Khan\",\"text\":\"God surely knows what they conceal and what they reveal. He does not love the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-yusufali\",\"translator\":\"Abdullah Yusuf Ali\",\"translationName\":\"Yusuf Ali\",\"text\":\"Undoubtedly Allah doth know what they conceal, and what they reveal: verily He loveth not the arrogant.\"}],\"textArabic\":\"لَا جَرَمَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُسْتَكْبِرِينَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}